30/01/2008

Eva

ano 15º nº732

8 de Julho de 1939

sede provisória:

Travessa da Condessa do Rio ,27

Encontrei por acaso perdida numa pilha de revistas no Emmaus em Caneças. Só uma. No reverso da capa está lá publicidade dos Armazens do Rossio e as tintas para tingir (alemãs) marca Raposa.

A directora, proprietária e editora era a Carolina Homem Christo, filha de Francisco Manuel Homem Christo.

25/01/2008

easy

I made this two days ago in my very modern kitchen.

need:

Bacalhau

massa integral

brócolos

Broa de milho

azeite q.b

gengibre q.b.

alho q.b

Coentro/Cilantro q.b

Cozer/ a vapor as verduras, depois a massa e depois o bacalhau. Tudo para uma caçarola (bacalhau com pele para baixo e depois massa e depois brócolos). Deito a broa e depois os coentros por cima. Num tacho ponho o azeite (deixo ficar quente) depois adiciono o alho e algum gengibre. Deixo alourar o alho e depois deito na caçarola. Vai ao forno dez minutos. Pronto.

23/01/2008

imigrante romena

Emília

S. Pedro de Penafarrim

Primeiro vi-a à janela. Tinha a minha maquina comigo e perguntei se podia tirar uma fotografia. Ela deve ter desconfiado de mim e deixou a janela. Percebi bem porquê. Eu era uma estranha. Depois devido as circunstâncias tive que estar a espera do Luís perto do nosso caro, estacionado junto à casa dela.

Foi quando ela saiu com a cadeira dela para sentar-se ao sol quente. Perguntei outra vez se podia tirar a fotografia dela. Percebi que ela não falava português e por isso não tinha percebido o que eu lhe tinha pedido. Tirei a minha maquina e pedi outra vez. Desta vez ela sorriu e percebo que sim, posso. Salta o meu coração. Please, please que saiam bem as fotografias, pensei eu.

Falamos em codigo...«nora dormir....Romenia....dore na perna», um periodo de silencio e depois um adeus.

I first saw her at her window. I had my camera with me and asked if I could take her picture. She became doubtful and left the window and I didn´t blame her as I was a stranger.

I was waiting for Luís near our car parked in front of her house and she appeared with her chair to sit out in the warm sun. I asked her again if I could take her picture and then realized she did not speak portuguese. I took out my camera and motioned and asked again and she smiled and nodded a yes. My heart jumped. Please, please let the pictures come out decently I think.

We talked in code....«daughter in law sleeping....Romenia....pain in my leg», then a period of silence and then a goodbye.

19/01/2008

na casa da Maria, a minha avó materna

I took it at my grandmother´s house in the summer. The house is empty ever since my grandfather died almost ten years ago. It is peeling and decaying, slowly but surely, until someone decides to fix it. It is the last house at the bottom of the village and sits high above a running stream and so the sound of water running is always present and the sound of quiet is too.

15/01/2008

café e livros

Caneca da serie vintage da Secla que comprei na A Vida Portuguesa. Bonita.

Estou a precisar de bastante café hoje para funcionar. :) Há dias!

We checked out Livraria Byblos. Um espaço agradável e um sonho para quem goste de livros e possa ter um espaço para sentar-se e ver o que vai comprar. Falta um bocado de alma, mas o forte é a nova tecnologia de pesquisa até à compra e o numero de títulos portugueses que tem em stock. Um esforço recomendável.

Lá encontrei este livro com a linda fotografia da bonequeira Ti´Guilhermina. É Linda.

E os livros das criaturas da Neta.

11/01/2008

"vamos fazer isto e vamos fazer isto como deve de ser!"

Uma das minhas bonequeiras preferidas e portuguesa, que descobri no ano passado e de quem tenho outro postal da Alix é a maravilhosa, Ti Guilhermina. Ela morreu há dois anos. Tentei telefonar-lhe, mas o filho deu me esta notícia. Ela era de Ribeirinha, Vila Flor, Trás-Os-Montes. Telefonei porque queria ver o trabalho dela e simplesmente conversar com ela. Parecia-me uma pessoa interessante para conhecer. Muito interessante.

Depois da morte do seu marido, ela com oitenta anos, começa a talhar bonecos e outra arte de madeira de choupo. Ocuparam e fizeram lhe companhia até à morte dela. Eu agredeço ela ter deixado um bocadinho da alma dela. Acho que ela sabia que faria a minha vida um pouco mais feliz. O filho disse que agora também a irmã, filha da Ti´ Guilhermina, faz bonecas. Tenho de a visitar.

Notei que este ano falei pouco do Natal. Gosto tanto da época. Faz lembrar aqueles que amo, aqueles que já foram ou os que ainda cá estão, mas longe. Gosto de Natal agora e das novas memórias que fazemos. Em criança, nos Estados Unidos, gostava de ver a programação especial do Natal. As personagens, Frosty, Rudolph, Charlie Brown, etc. Descobri neste blogue, este video.

Para mim a dança é como deve ser a vida...todos a dançar a sua maneira, livres, a magoar ninguem. Amo isto, tão simples. Depois vem o Charlie Brown e grita, "Paroua música, vamos fazer este teatro e vamos fazer isto como deve de ser!" Brilhante, Charles Shulz!

Um bom fim de semana. Cheio de liberdade, leveza e dança!

Quero agradecer à Sara* pelo tecido e fitas que usei para fazer esta boneca.

One of my favorite portuguese doll makers, that I discovered last year, and who is among one of the postcards that Alix gave me last October is the wonderful Ti´ Guilhermina She died two years ago. I tried to call her (there was a contact phone number in a link I discovered last year) but her son answered and told me the news. She was from Ribeirinha, Vila Flor, Trás-Os-Montes. I called because I wanted to visit her and see her work in person and just converse with her. I think she would be an interesting person to talk to. Very interesting.

After her husband died, she at age eighty, began carving dolls and other art from poplar (choupos) trees. They kept her busy until her death. I thank her for leaving behind a little of her soul. I think she knew that she would brighten my life a little. Her son told me that his sister, Ti´ Guilhermina´s daughter made dolls now similar to her mother´s and that is wonderful news. I can go visit her one day.

I noticed I didn´t write much about Christmas this year. I like Christmas because I like to remember Christmas´ past and the people that I love that have gone and the ones that are still around, but far. I like Christmas now...it´s new memories. When I was a kid in America, one of the things I loved to do was watch the Christmas television specials. Frosty, Rudolph, Charlie Brown etc. Yesterday, I discovered through this blog, this video.

For me the dancing , it is kind of like life...everyone is dancing doing their own thing and free, not hurting anyone. I love that. And then I love Charlie Brown who stops everything and says, "Stop the music...alright we are going to do this play and and we are going to do it right!" It´s actually very brilliant, Charles Shulz!

Have a nice weekend everyone. A free, light, and full of dance weekend!.

I would like to thank Sara* for the wonderful fabric I used for the blouse and the ribbons I used here are also from her.

10/01/2008

*

O que seria do meu blogue se não houvesse postais antigos de costumes portugueses? Well, talvez é um bocado chato também!

Mas não há nada a fazer. É uma paixão.

Esta tem uma rodilha feito de um trapo e o avental da menina sentada no canto inferior do lado direito é bonito. E depois os meninos no miradouro...e os caminhos......

08/01/2008

like a tourist

I found these old portuguese tourism brochures. When I first moved to Portugal my mindset was that of the days in which I came as a visitor on summer vacation almost every summer as a child and teenager. I did experience that phenomenon called culture shock when I first moved here and it took me quite some time to go into real life mode.

Now I really can´t see myself living anywhere else.

More tourism graphics: Oregon and Scandanavia and Holland.

PS. There are some wonderful travel posters and others HERE(once you click on the thumbnails use the next and previous button on the left hand side to view much more!

07/01/2008

avental presente/apron as a present

A favorite present given to me by Lena made by the women from this beautiful shop. The pleat detail is wonderful. Adoro as pregas.

06/01/2008

carregadinhas

Hoje fomos aos meus primos na Quinta do Conde e eles deram nos tangerinas, limões, e laranjas. Que bom!

04/01/2008

colcha de bebé :)

O postal deu me a Alix duma visita dela à Montemor- O -Novo e faz parte dos meus postais favoritos. A boneca é inspirada no tema de porta bebés da Rosa. Adorei fazêla. Bom fim de semana!

02/01/2008

minha linda rodilha

Encomenda da Ana para uma amiga. Eu fiz esta em veludo. Este tecido era usado antigamente como decoração para saias e aventais.

E quero partilhar esta e esta fotografia com vocês.

Setúbal

Gosto muito da margem Sul. Antes de fazer uma cirurgia à coluna fazia corridas de 5K, 10K ou meia maratonas (acabei a meia mesmo no limite do tempo permitido para poder receber o certificado) e gostava porque conhecia lugares onde nunca tinha visitado. Um dos lugares que gostei muito foi a Moita onde fez uma corrida de 10K. Agora estou a pensar...talvez foi uma de 5km...tenho de ir ver a medalha que recebi.

Gosto de Setúbal. Está num sítio priviligiado no parque Natural da Arrábida. Gosto das pessoas da margem Sul porque parecem me resistentes. Há muito comércio em Setúbal (incluindo lojas de retrosarias e tecidos antigos!). Infelizemente agora há muito desemprego também. Mas o potencial para a industria existe e ainda não aproveitaram o potencial que esta area tem para o turismo, especialmente Setúbal.

Setúbal foi onde viveu Michel Giacometti e aonde existe este convento um belo exemplar do estilo manuelino. Hey, e Setúbal tem golfinhos...que sorte!

Gostava quando fosse a Setúbal ter o tempo (as vezes há tempo..pensamos é que não) de vir sempre para Lisboa, não pela auto estrada mas pela Serra. Há uns anos atrás, perto de Palmela bebi um chá de limão numa esplanada duma casa de chá com plena vista para o parque, que ainda hoje, só de pensar naquele momento sabe me tão bem.

01/01/2008

ainda há saloios?

Ontém há noite, a melhor programação para acompanhar as entradas do novo ano, calmo e com a família foi de longe, o filme/documentário Ainda há pastores? do Jorge Pelicano. O conteúdo, a imagem, as histórias, tudo uma lufa de ar fresco ao habitual programação da TV.

Há algum tempo penso em criar um blogue de fotografia para descobrir para mim o sentido saloio, já que eu proclamo ser uma saloia. Terra Saloia: Um ano de imagens é o título desse blogue. Não pretende ser scientífico este olhar ao meu redor. É apenas o descobrir com uma maquina de apontar e disparar este sitio onde decidi para já arraigar raízes.

Please join me as I begin a year in images in a challenge to myself to discover what is saloia. Through my new blog Terra Saloia: Um ano de imagens I will do what I have wanted for some time to do.... know this place where I have planted new roots through the eye of a point and shoot camera.

Thank you for joining me.