28/02/2008

good stuff!

A Teresa* adoptou o padrão do calorimetry e fez me um lenço tricotado...~using it these last few days of winter :)

O Noah recebeu correio da China da Rafaela* he says you´re nice :).... (o recorte de papel simboliza ~Felicidade~)

Os saquinhos antigos de mercearia (lindos) vieram da Lu* que agora tem um novo ateliê com uma vista deslumbrante...parabéns!

20/02/2008

rodilha

da Illustração Portugueza

30 Novembro 1908

typos populares do Norte

(Cliché de Benoliel)

A rodilha da Isabel.

um aparte:

Ultimamente só apetece ouvir Bach.

PS: a much better link for online music podcasts free, this one is Bach Magnatune: We are not evil.

19/02/2008

ana guedes lebre

Continuando no tema do Alentejo, (obrigada pelos commentarios),gostava de mostrar o trabalho de uma amiga de Castro Verde. O avental e talego com bolotas foram prendas mais lindas da minha meia mana, Sandra Pereira, e feitas à mão pela talentosa ana guedes lebre.

E o talego cor de rosa foi a Ana que me ofereceu e vai com o Noah à volta do mundo. Sortudo! :))

15/02/2008

padaria

Trabalhei desde dos 13 aos 17 na padaria do meu tio. Trabalhava depois da escola e nos fins de semana. Os meu tios e avô foram padeiros em Lisboa antes de emigrarem para os EUA.

Estas fotografias ainda são do passeio ao Alentejo onde paramos na padaria para comprar pão e as costas alentejanas que foram encomendadas na noite anterior. Havera biscoito melhor? Para mim acho que não.

Pedi a receita, mas acho que as costas alentejanas não se faz à partir de um papel. É como fazer "pasta" caseira. Temos de observar aqueles que fazem há muito muito tempo e depois de muitos muitos anos tentar fazer até que saiam como aqueles que por estas noites tem sido o meu jantar. Uma costa partida para dentro de um taça de leite bem quente. (a sair do forno na 4ºa fotografia)

I worked in my uncle´s bakery after school from about 13 to 17 years old. Before emigrating my uncles and grandfather were bakers in Lisbon.

These pictures are still from the Alentejo trip, from a stop at the bakery for bread and the pre- ordered "costas" alentejanas (is there any better biscuit than a costa alentejana)?...Personally, I don´t think so.

I asked for the recipe but I don´t think it is something you can make from a piece of paper. It is like making pasta....you learn by observing first and probably for many years then you make it and hopefully after many many years they become like the ones I crumble into my very hot cup of milk. This has been my dinner the last few nights. (coming out of the oven in the 4th picture)

13/02/2008

Azinheira

Ontém fomos ao Azinhal (terra do meu sogro) para encontrar esta azinheira.* É uma coisa ver em fotografia e outra estar perante ela. Aqui mais informações sobre ela.

fotografias do Luís Pereira

10/02/2008

mantilha

Não é bem uma capucha, acho que é mais uma mantilha. Eu também tenho agora uma capucha que comprei na FEITORIA.

um aparte:

Porque vi recentemente na TV, gostava de não morrer antes de ver um espectáculo do Alvin Ailey American Dance Theater. E quando morrer quero reincarnar numa dançarina ou como a *Judith Jamison* ou como a *Dwana Adiaha Smallwood.* :)

03/02/2008

Em Vila Franca de Xira chegou a altura do Sr. João fechar a sua mercearia. Está quase vazia, há alguem interessado nos lindos moveis e para ele com mais de oitenta anos chegou a altura de descanso. Mas parecia-me que ele ainda tinha mais uns anos para dar!

01/02/2008

Today´s featured story on Storycorps about sisters. I have two.

Through Yara I found Greetje Van Tiem. She has a softie of an armadillo I like.

Bubbles, the kids trade show has some very good children´s products websites.

great weekend :)