19/03/2006

calçinhas de chita

todas as senhoras ( a minha mãe tambem) com quem falo de chita dizem que faziam as suas trousses (ajudem-me... acho que não esta bem escrito) de chita. fiz umas para a saloia.

9 comentários:

Sandra Pereira disse...

Quero umas cuequinhas dessas para mim ;)
Também não sei como se escreve truces, apenas que são cuecas de homem e devia ser uma marca.
Sandra

wiSHEs&HEros disse...

Que máximo!

As Musas disse...

Bem, por essa não esperava, uma boneca com cuequinhas e tudo, que espectaculo!

Anita disse...

A palavra é trousses e acho estas um espanto absoluto!

beautiful disse...

ah que engraçado, eu sempre pensei que quando os meus pais (que são transmontanos) utilizavam a palavra "trousses" se referiam sómente ás cuecas de homem...afinal no Minho tb se utilizava para as cuecas femininas!

Rodrigues disse...

"Trousses" é a palavra francesa que designa os calções dos pajens e os calções interiores dos ginastas.
São (eram) semelhantes às cerolas, mas mais curtos - um pouco o que são os boxers actualmente.

saloia disse...

thank you all and thank you Anita e Rodrigues!

Clariarte disse...

Os trousses a que se refere na região saloia chamavam-se por culotes, eram umas cuecas (que mais pareciam uns calções) que tinham um elastico na ponta da perna que quase tocava o joelho, e eram adornados na ponta das pernas com bordado inglês ou um picou de croché.

saloia disse...

obrigada cp! tambem já usei parecidas quando dancava num rancho folc. :)
Mary