Agredeço ao nosso amigo Nuno B. de Araújo a permissão para reproduzir esta fotografia doFrancesco Rocchini. Quando estivemos no Norte tivemos o privilegio de ver algumas fotografias da sua vasta colecção e ele algumas da colecção do Luís, um apaixonado por Sintra e tudo que tem haver com a nossa vila. Pedi-lhe se tinha fotografias de costumes e quando vi esta conheci uma das meninas deste post.
21/09/2007
amo-te, minha rodilha
19/09/2007
14/09/2007
13/09/2007
a Rosa
É uma aldeia como tantas outras em Portugal, mas quando estou lá estou bem. Tive, tenho sorte de poder lá ir. Como diz a Fátima..."não há nada como a terra."
Há a via lactea, ralos, codeços, peneira, urze, giesta, tojo, carvalho, pessoas, cascatas, vinho verde (tem alma), agua fresquinha, cantares, chibinhas, garranos, granito, grandeza, terra, lama, pontes romanas, e meninas com palha á cabeça que dizem " isto não pesa muito, eu ando ligeira" a sorrir.
It is a village like any other found in Portugal but when I am there I feel right. I was, am lucky to be able to go there. Like Fatima says " there is nothing like being in the country".There are the milky way, beetles, codeços, peneira (flocks of grass, urze, giesta, tojo (all wild plants found up North), oak, people, waterfalls, vinho verde (it has soul), fresh water, song, goats, garranos (horses natural to the North), granite, grandness, earth, mud, roman bridges and young women with stacks of hay on their heads proclaiming " this is not heavy, I walk lightly" while smiling.
06/09/2007
Hi Friend
today I asked her:
.....On a scale of 1/10 how tacky/cheesy do you think I am?
You are so cheesy that you are off the scale! ;) Are you going through a period where you don’t think you are tacky enough??
Thanks, just checking.
cheeseball hugs for you...
05/09/2007
fantasia II
04/09/2007
fantasia
tecidos de fantasia
Comprei estes tecidos na loja do primo do meu sogro no Azinhal. Uma loja muita muita velhinha que vende um bocado de tudo incluindo tecidos bastantes antigos.Este lenço ficou em farrapos quando o lavei com a intenção de oferecer a minha avó. A loja é um sonho de um sítio para quem gosta de coisas com pó. Eu adorei.
Ultimamente, ganhei um interesse por canções populares portuguesas. Tenho que encontrar o cancioneiro deste senhor. Se soubesse bordar em condições fazia quilts, babetes, bonecas com as palavras gravadas e guardadas dali. Até lá, vou me deliciando.
E aqui ao lado, em Paris, vive a Apolline que descobri via a Dite Lulu. Que sonho de sítio.
Canções Populares Portuguesas
canção tola
Peguei no Aroc-Íris
Juntei a Lua inteira.
Fritei-os neste tacho
Com uma colher de manteiga.
Comi num prato o Sol
Bebi num copo a chuva
Saltei num guardanapo
E limpei-me a esta luva.
....
Ai, Bai
ChamaraiE Fi , Dó Fi
Bormini
Ecas, poras
Dorminoras
Cinge, cinge
Calaré
TRANSLATED


